25 mars 2011

3月22日RDC=ジンバブエ経済委員会 commission mixte entre la RDC et le Zombabwe

Le mardi 22 mars 2011
曇。7時、気温22℃、湿度72,5%。

10時、断水。暫く断水がないと思ったら突然断水。油断大敵。20時、回復。

3月15日から3日間ルブンバシでジンバブウェとの第2回経済委員会が開かれていた。通関問題、中小企業の交流がメイン・テーマだったようだ。
ザンビアとのような州レベルの委員会ではなく、国家レベルの委員会である。国家レベルであるがルブンバシで開催されるの何故か。それは、地理的にジンバブウェが近い、ジンバブウェの首都ハラレにも直接に航空便で結ばれているということにとどまらない。ルブンバシがRDコンゴの経済首都だからであら。だから、アフリカ南部の諸国もルブンバシに領事館を開いている。領事館がない米国や中国は頻繁にルブンバシに大使が来る。日本はというと現在の大使も前の大使もルブンバシに足を踏み入れたことがない。
この委員会は7年ぶりに開かれたが、次回は既に2年後の2013年にジンバブウェで開催することを予定している。

コンゴは現大統領の父親がモブツを追い出したとき、ジンバブウェから軍事的援助をしていもらっている、しかし、その恩はカサイ州のダイヤモンド鉱山の利権をムガベに与えることで返しているのではないか。アフリカの最後の独裁者ともいわれるムガベ大統領のいるジンバブウェとは当面あまり深い関係を持たないほうがいいと僕は思う。

La RDC et le Zimbabwe créent une commission mixte dans les domaines du commerce, des douanes et des PME
Kinshasa, 22/03/2011

Une commission mixte vient d’être instituée entre la RDC et le Zimbabwe pour dynamiser la coopération entre ces deux pays dans les domaines du commerce, des douanes et des Petites et moyennes entreprises
La RDC et le Zimbabwe ont convenu de mettre en place une commission mixte dans les domaines du commerce, des douanes et des PME, à l’issue des travaux de la deuxième grande commission mixte entre les deux Etats qui se sont tenus du 15 au 17 mars 2011 à Lubumbashi, dans la province du Katanga, indique un communiqué de presse du ministère de la Coopération internationale et régionale parvenu lundi à l’ACP.
(以下略。digitalcongo.netから。

Aucun commentaire: